Search

band annie's Weblog

I have a parallel blog in French at http://anniebannie.net

Month

October 2013

Some things are far scarier than a map

October 14, 2013 12:15 AM
By Rami G. Khouri
The Daily Star

An article and map in The New York Times’ Sunday edition two weeks ago examined the possibility that current upheavals may cause some Arab states to break up into smaller units. Written by the veteran foreign correspondent Robin Wright, the article created lively discussion among Middle East-focused circles in the United States, and in the Middle East   it sparked wild speculation that it evidenced a new plan by Western powers, Israelis and others of evil intent to further partition large Arab countries into many smaller, weaker ones. The title of the article, “How 5 Countries Could Become 14,” naturally fed such speculation, as did the immediate linkage in millions of Arab minds of how British and French colonial officials in 1916-1918 partitioned the former Ottoman lands of the Levant  into a series of new countries called Jordan, Syria, Lebanon, Iraq   and Israel, while their colonial handiwork had also created new entities that ultimately became independent countries such as Kuwait, Bahrain, the United Arab Emirates  and others.

Wright’s article explored the possibility that Libya  could fracture into three units, Iraq and Syria  into five units (of Druze, Kurds, Alawites, Sunnis  and Shiites), Saudi Arabia   into five units, and Yemen into two units. Syria might trigger such fragmentation across the region in stressed multisectarian societies. She did not advocate this, but only speculated whether sectarian stresses and conflicts might reconfigure countries that were not designed by the will of their own people.

Most critics of the article and map were horrified by the possibility that foreign powers may once again be at work redrawing the map of the Middle East, reaffirming two of the greatest lived traumas that have long plagued the Arab world: the ability and willingness of external powers to meddle deeply and structurally in our domestic condition, and the total inability of vulnerable, helpless Arab societies to do anything about this.

I understand the harsh reactions by Arabs who fear another possible redrawing of our map by foreign hands, but I fear that this is not really the bad news of the day; the really bad news is the state of existing Arab countries, and how most of them have done such a terrible job of managing the societies that they inherited after 1920.

The horror map is not the one published in the NYT two weeks ago; it is the existing map and condition of the Arab countries that have spent nearly a century developing themselves and have so little to show for it.

Not a single credible Arab democracy. Not a single Arab land where the consent of the governed actually matters. Not a single Arab society where individual men and women are allowed to use all their God-given human faculties of creativity, ingenuity, individuality, debate, free expression, autonomous analysis and full productivity. Not a single Arab society that can claim to have achieved a reasonably sustainable level of social and economic development, let alone anything approaching equitable development or social justice. Not a single Arab country that has protected and preserved its natural resources, especially arable land and renewable fresh water resources. Not a single Arab country that has allowed its massive, ruling military-security-intelligence sectors to come under any sort of civilian oversight. Not a single Arab country that has spent hundreds of billions of dollars on foreign arms and other imports and found itself able to ensure the security of its own land and people. And not a single Arab country that has developed an education system that harnesses and honors the immense wealth and power of millions of its own young Arab minds, rather than corralling those minds into intellectual sheep pens where the mind’s free choice is inoperative, and life only comprises following orders.

This perverse reality of Arab statehood and independence – not any possible future map – is the ugly reality that should anger us, even shame us. We have endured this for over four generations now, unsurprisingly bringing us to the point today where every single Arab country, without exception, experiences open revolt of its citizens for freedom, dignity and democracy of some sort, demands for real constitutional reforms, or expressions of grievances via social media by citizens in some wealthy oil-producing states who are afraid to speak out because they will go to jail for tweeting their most human sentiments or aspirations.

There is not much to be proud of in the modern era of Arab statehood, and much to fix and rebuild along more rational, humane lines. I don’t much care about lines on a map. I do care about the trajectories of our own national management experiences, which have been mostly disappointing, and in some cases profoundly derelict.

Rami G. Khouri  is published twice weekly by THE DAILY STAR. He can be followed on Twitter @RamiKhouri.

A version of this article appeared in the print edition of The Daily Star on October 14, 2013, on page 7.

What U.S. civilization in Guantánamo looks like: Must watch

http://www.theguardian.com
Testimony from five detainees, this animated film reveals the daily
brutality of life inside Guantánamo prison, where prisoners are kept
indefinitely without charge or trial by the country that claims to be
the beacon of civilization for the rest of the world.

A farewell to Damasus

 

via Qunfuz

Farewell to Syria, for a while

By Yassin Al Haj Saleh

October 12, 2013

I have tried hard for the last two and a half years to stay in Syria. It was important for me as a writer to stay in the country  and live the events I was writing about, and it was doubly important for me as a man of culture to live among the people I belong to, like they live, trying to understand their concerns. I wanted to stay not because I was doing something invaluable, but because that was my place which I could not replace. I wished to see Syria change after spending half a century of my age watching it immune to change.

To stay in the country demanded great efforts from me in order to avoid falling in the sinister hands of the Assadi regime. After two and a half years of the Revolution I was compelled to also leave Damascus where I had lived for twelve years, the last two years of them in hiding. I was smuggled out of Damascus to the suburbs (gouta), then after 100 days I set out to Raqaa, the city where I had spent my childhood and teen age years and where my brothers live or those left of them. The journey to Raqqa was extremely hard, not because it took 19 days of travelling in the sweltering heat of the summer amid considerable dangers, but because even before  the journey had ended and during the several stages it took, I was becoming aware that my destination and the last expanse of my journey were falling gradually under the influence of the State of Iraq and the Levant ( Daesh داعش ), this name which invokes the specters of the figures of horror, the ghouls, of our childhood.  A few days before leaving Ghouta, it came to my knowledge that the ghoul captured and imprisoned my brother Ahmad.  Then at Ruhaiba in Qalamoun, while I was trying to get news of my brother Ahamad, I also knew that my second younger brother Firas was captured by them too.

The journey lost its meaning for me, never the less, I had to proceed with it. I needed to come to the end of a hard journey which was only made bearable by the company of some defecting young men and a cameraman friend who was recording some stages of our journey.  As the trip neared its completion, my interest in it waned and the prospect of the journey’s end lost its thrill.

In Raqqa, I spent two months and a half in hiding without succeeding in getting one piece of information about my brother Firas. Nothing could be worse than this. Therefore, instead of celebrating my arrival at Raqqa, I had to keep in hiding in my own liberated city, watching strangers oppress it and rule the fates of its people, confiscating public property,  destroying a statue of Haroun Al-Rasheed or desecrating a church; taking people into custody where they disappeared in their prisons. All the prisoners were rebel political activists while none of them was chosen from the regime’s previous loyalists or shabiha. With the exception of this flagrant oppression of the people, their property and symbols, the new rulers have shown no sign of the spirit of public responsibility which is supposed to be the duty of those who are in power.

I wished to stay in Raqqa for the longest possible time to understand why events had taken this turn and to form an idea about the new leaders. I was able to collect some useful information but not as much as I had wished because I was not able to explore the city’s streets and listen to the people tell me their stories, not to mention holding interviews with the Emirs of the State of Iraq and the Levant and their mujahideen.

Not to walk in the streets of Raqqa in autumn? This is not an adequate reason for leaving, yet it is quite important on its own for me. At the onset of the Revolution, I used to say jokingly to my friends: I wish to topple the regime so as to get a passport. I wanted a passport to feel free and to travel where I wished. Today I leave behind comrades who will carry the struggle on. Our presence together inside the country used to give us courage and the strength to continue. I do not feel bitter, but I am a little angry. I realize how impossible our situation has become, yet notwithstanding,  I feel that whenever I am able to understand something or shed light on another, I believe I am taming the brutal multi- headed monster which wants to keep us in darkness, without the right to speak up, and not desiring but what it desires.

What frightens me most now is not to be able to understand the world outside Syria and for things to lose their clarity for me. I used to understand things Syrian. Syria was my country. I do not know exactly what I am going to do in exile. I always felt ill at ease with this word. It seems to me to be making a mockery of the people still inside the country. Perhaps its meaning will change and expand to include the whole of our terrible experience: the experience of uprootedness, seeking asylum, dispersion then eventually the hope of return. I do not know exactly what I am going to do, but I am now part of this massive Syrian exodus and the dream of return, although it feels right now as an amputation.

This is our country which is all that we have. I know that there is no other country that can be as merciful to us as this terrible country.

Translated by Alisar Iram

source

Drunk History vol. 1 – Featuring Michael Cera

Revolutionary Gardening

Qunfuz

Robin Yassin-Kassab

the radishes are at ground level

the radishes are at ground level

For a long time it’s been too late for a happy ending in Syria. The longer this process continues, the less we can hope for.

How do you fight a monster without becoming a monster? How, particularly when the monster’s chief strategy is to make a monster of you? How, when the world’s most powerful storytellers depict you as a monster? How, when monsters hiding behind human facades walk by blindly as you are tortured, raped, humiliated, maimed, murdered?

I don’t really know. I’d welcome a reading list, if anyone has one.

I know this monster must be fought, even if we become monsters while fighting it. I know we must fight both internally and externally. I know the greater and lesser jihads must be fought simultaneously.

At some point, somehow, this stage will be replaced by another. Most probably that stage like this one will be bumbled through blindly. Human beings seldom or never achieve control over their larger social movements. Still, it’s pleasant to imagine that Syrians will be able to defuse the sectarian tensions which have existed at least since ibn Taymiyyeh, which were immeasurably exacerbated by Sykes-Picot and the French occupation’s construction of an ‘army of minorities’, and then set afire by Assad’s gang and its allies. It’s good to hope too that a new constitution will guard against any party, clique or ideological police imposing its straitjacket on the plural people.

Beyond religion and politics, environmental factors should also be taken into account.

It’s interesting to note that Jared Diamond’s three factors of civilisational collapse (deforestation, soil erosion, water management problems) have been present in Syria since late Ottoman times, and rampant in the last couple of decades. People my age who grew up in Damascus remember that in their childhoods the Ghouta still consisted of orchards and streams, that summer temperatures almost never climbed above the mid to high thirties. Wasn’t Damascus the city the Prophet refused to enter, fearing to sin by imagining himself prematurely in paradise? The dicatorship’s corruption (anyone with connections or money could build in the green zone) put paid to that. Stupidly grand development schemes repeated the pattern all over the country (Lake Assad, like Lake Nasser, was an environmental and social disaster – see Omar Amiralay’s film A Flood in Ba‘ath Land – a wonderful exercise in quiet irony). People’s lack of control over the public space meant they were alienated from it, and threw black plastic bags all over it (this explains the discrepancy between people’s spotlessly clean homes and the filth in the streets outside). Over the decade before the revolution erupted, a million climate change refugees, according to the UN, left the desertifying north east for the impoverished outskirts of Dera’a, Homs, Damascus and Aleppo. This, combined with the effects of Bashaar’s crony capitalism, provides the backdrop to the uprising. The revolutions to the west, and the monster’s extreme violence, provided the spark.

 

in Atmeh camp

in Atmeh camp

When the next stage comes, every Syrian city (except two, Tartus and Lattakia – but they may well be burnt in the near future) will have to be rebuilt.

Rebuilding them to incorporate gardens for food security is an excellent idea, and surely not so difficult. All it requires is a return to tradition and a rejection of recent perversions. Damascus and Hama already incorporate fields into the inner city. Go back 40 years and the interconnection of agriculture and urbanity was much more evident.

In Atmeh camp I found refugees who’d lost everything growing herbs around their tents. At Hamood’s house in Kafranbul, where I spent a night, a rocket had punctured a wall. Beneath the damage, Hamood pointed to his flourishing radishes. His face lit up in repeatable wonder as he showed me these leaves. Despite the destruction, the people are planting seeds.

Here’s Permaculture Arabia’s website. In a region facing an imminent thirst crisis, you’d think there’d be more inerest in this. Whoever inherits Syria (please God, let that be the people themselves) needs to think about this very hard.

Mustafa Khalifa’s ‘The Shell’: Memoires of a Hidden Observer

By on October 12, 2013 • ( 1 )

Translator Ruth Ahmedzai, who worked on one of the excerpts of Mustafa Khalifa’s The Shell for the “And Other Stories” book group wants publishers to know how strongly she feels this book should be translated:

4.-The-ShellAhmedzai writes, in commentary that originally ran on her blog:

This compelling novel takes the form of the diary of a Syrian prisoner of conscience, locked up for 14 years without trial in one of the Middle East’s most notorious jails. There are conflicting reports about whether it is indeed fiction or autobiography, but as far as I understand it is a fictionalised account based on the Khalifa’s real life experience of being imprisoned for unsubstantiated political offences from 1982 to 1994 under the previous president, Hafez al-Assad. The narrator, Musa, composes the diary in his head while in prison and only writes it down upon his release, embellishing it with only the occasional retrospective comment.

Musa returns to Damascus for the first time after several years studying film in Paris and is arrested at the airport. He is accused of being a member of the Muslim Brotherhood (MB), a charge he denies – after all, he’s Christian and an atheist, an admission for which he is severely beaten, ironically, by his interrogators. Making the same mistake in the first prison where he is held, where up to 80 men are crammed into an unimaginably small cell, he is shunned by fellow inmates, mainly MB hardliners, as an apostate and presumed government spy, a curse which will remain with him throughout his many years in jail.(See first extract, translated by Ruth Ahmedzai Kemp.)

He’s transferred to the infamous Tadmur high security prison in the desert, where he languishes for over a decade without charge. Trials, or military tribunals, are held in an office on site but the verdict seems always to be guilty and the sentence is death by hanging. Not that an inmate needs to be tried to face arbitrary death at the hands of the bloodthirsty wardens. No one is ever acquitted or seems to leave the prison alive. Arriving at the prison, he and the other new inmates are severely beaten and humiliated, including being made to drink from the cesspit. Musa nearly dies from injuries inflicted in this initiation ‘reception’ ceremony and indeed the body count is high. (See the 2nd extract, translated by Elisabeth Jaquette.)

Musa spends years on end in a huge dormitory, where 300 men are crammed into beds just 25 cm apart. The only movement is to the latrines at the end of the room and into the yard outside every few days for a ‘breather’ – a humiliating parade which regularly involves torture and beatings. On New Year’s Eve, for example, they are made to stand naked in the freezing cold until many perish.

Without pen or paper, he hones the skill of committing his diary to memory and records minute details of their surreal life, inspired by the other inmates who actively keep a mental record of the unspeakable goings on within the prison, to honour the memory of those who are killed there.

Treated as a pariah, Musa endures literally years without speaking or being spoken to, without making eye contact with any of the men around him. Instead, he becomes a detached observer and listener, documenting the other men’s lives and relationships, hearing news from other prison cells communicated by Morse code tapped out on the walls, and learning to memorise the Quran and Hadith from hearing the words recited so often by his fellow inmates. Without pen or paper, he hones the skill of committing his diary to memory and records minute details of their surreal life, inspired by the other inmates who actively keep a mental record of the unspeakable goings on within the prison, to honour the memory of those who are killed there.

His ‘voyeurism’ reaches another level when he discovers a hole one day in the wall looking on to the courtyard outside. Taking cue from a mentally disturbed prisoner who sits for hours on end huddled beneath his blanket, Musa starts to do the same, secretly watching the suffering inflicted on prisoners in the yard and the regular executions.

The novel does, of course, contain horrendous and shocking violence, but mercifully such episodes do not overload the narrative and are all the more powerful for their infrequency. (Or perhaps it just seemed that way to me, as I fully expected the book to be page after page of hideous torture.) The narrator establishes a background of fear and pain, but stoically focuses on other details of life between those walls: the bitter cold, the unbearable heat and dust in the summer sandstorms, starvation, outbreaks of highly infectious diseases, visits paid for with bribes at astonishingly high prices (kilos of gold), disputes and vendetta killings…

The style of narration is simple and concise, but not without emotional reflection, and perhaps the most compelling aspect of the narrative is the psychological depth to the characters – something that is achieved in a film-like way through minimal description.

The style of narration is simple and concise, but not without emotional reflection, and perhaps the most compelling aspect of the narrative is the psychological depth to the characters – something that is achieved in a film-like way through minimal description. We are drawn ever deeper into Musa’s complex psychology as well as that of the inmates and the jailors, as Musa reflects on the relationships around him and the shifting tensions. At a painfully slow pace, he himself develops relationships and starts to emerge from his shell. Inevitably, he comes to identify with the institutionalised prisoner community, a mental state of being from which he will probably never be able to extricate himself, a trauma from which a survivor of such an ordeal can perhaps never fully recover.

Things do gradually improve for Musa after several years when he offers his watch to be fashioned into a scalpel for an operation, performed in secret, on an inmate left to die of appendicitis by the prison authorities. (See the 3rd extract, translated by Ruth Ahmedzai Kemp.Still, no one speaks to him, but he is at least treated with a little more warmth. The real turning point comes when a new intake of prisoners includes a group of Islamic extremists and Musa’s life is again at risk: moderates among the prisoners intervene to protect him. Vicious fights break out, but in a dramatic showdown, Musa finally breaks his decade-long silence and speaks out publicly in defence of his personal choice to have or not to have a faith. His bravery and honesty open up new friendships as a small group of liberal doctors begin to speak to him and when he shares the secret of the spyhole he gains more trust, especially that of the representative among the inmates, the ‘barracks chief’, Abu Hussein.

Ahmedzai goes on to tell everything, including how the book ends. If you want to know, go ahead and visit her blog. If not:

For all its stark, documentary-style narration, this is a deeply moving psychological story of a noble attempt at personal resistance, and yet an eventual crushing defeat at the hands of a brutal impersonal power. It is a forceful indictment of the Assad regime in Syria, but stands equally strongly as a universal rallying cry for justice and freedom from political persecution and arbitrary military rule.

The author, Mustafa Khalifa, lives in exile from Syria. Besides writing this novel, he is an eloquent and insightful political commentator on the situation in his native country. (See his 2012 editorial ‘What if Bashar Assad Wins?’) The novel has been translated into French as La Coquille and I believe it would find an avid readership if translated into English.

I concur, and thanks to Ruth for sharing this.

source

ounadikum

A Slaughter of Alawi Innocents

http://pulsemedia.org/2013/10/11/a-slaughter-of-alawi-innocents/

October 11, 2013

For the first time there is proof of a large-scale massacre of Alawis – the heterodox Shia offshoot sect to which Bashaar al-Assad belongs – by Islamist extremists among Syrian opposition forces. In its context, this disaster is hardly surprising. It follows a string of sectarian massacres of Sunni civilians (in Houla, Tremseh, Bayda and Banyas, and elsewhere), the sectarian ethnic cleansing of Sunnis from areas of Homs province, and an assault on Sunni sacred sites such as the Khaled ibn al-Waleed mosque in Homs, the Umawi mosque in Aleppo, and the Omari mosque in Dera’a. It follows two and a half years of rape, torture and murder carried out on an enormous scale by a ‘Syrian’ army commanded by Alawi officers and backed by sectarian Shia militias from Iraq, Iran and Lebanon, and by Alawi irregular militias. Assad and his backers have deliberately instrumentalised sectarian hatred more effectively than the Americans did in Iraq, and they must bear the lion’s share of responsibility for the dissolution of Syria’s social mosaic. Next, the counter-revolutionary forces in the West (chief among them the United States) must be blamed for obstructing the flow of arms to the Free Syrian Army, a policy which has inevitably strengthened the most extreme and sectarian jihadist groups (some of whom, such as the foreign-commanded Islamic State of Iraq and Syria, are actively fighting the Free Army). Human Rights Watch’s important report on the massacre of Alawi villagers is summed up in the video below. Sadly, HRW fails to adequately distinguish between Syrian and foreign, and moderate and extremist anti-Assad militias. The excellent EAWorldview critiques the report here. Its conclusion:

The HRW report illustrates the dangers of conflating the various factions of the insurgency under the heading “armed opposition groups”.

Coincidentally, that conflation is a tactic of the regime who seeks to portray the insurgency as extremist-led, largely foreign fighters rather than an extension of the indigenous protest movement that took up arms after Assad’s forces used violence to quash it from March 2011.

By this conflation, HRW (a fine organisation which has done great work in uncovering the truth of the Syrian conflict) veers dangerously close to the orientalist/racist stereotyping of the Syrian people’s struggle now dominant in both the rightist and liberal/leftist Western media.

It goes without saying that the crimes committed against Alawi civilians in northern Lattakia province are grotesque and idiotic, and constitute another strategic blow against the revolution and the survival of the Syrian state.

Blog at WordPress.com.

Up ↑